Donnerstag, 25. September 2008

Oh yay for German #2

Kuriosum des Tages.

Es gibt einen englischen Wikipedia Eintrag namens Gegenschein.

Das ja nich ungewöhnlich, ne - man kennt das ja von hier: Wenn was nett klingt und den Sachverhalt treffend umschreibt, warum es umständlich übersetzen oder ein neues Wort erfinden?.

Das lustige daran aber ist, dass sich bei den Links zu anderen Sprachen keiner zu Deutsch findet!

Gibt man jetzt http://de.wikipedia.org/wiki/Gegenschein ein - kann ja manchmal sein, dass nur der Link fehlt, die Seite aber in echt existiert - dann wird man weitergeleitet nach http://de.wikipedia.org/wiki/Zodiaklicht.

Die offizielle und häufigste Version, das Phänomen zu beschreiben, ist also nicht mal das Wort Gegenschein, sondern Zodiaklicht... kein Wunder, wenn es schon zwei Wörter gibt, warum sollte man ein neues erfinden...

GAY-guhn-shine ist übrigens niedlich. XD




Neulich war "Talk-Like-A-Pirate-Day, Arrr"...

Haben ich will einen "Talk like Yoda Day".

1 Kommentar:

  1. Lew (25.9.08 00:19)
    Oh, es gibt einen Talk like Yoda Day! 21. Mai - erwähnen ich tu das dann noch mal.

    AntwortenLöschen